ПОИСК Статьи Рисунки Таблицы Прочие особенности Льежских названий из "Номенклатура органических соединений" Правило 7 Льежских постановлений гласит При наличии нескольких боковых цепей порядок перечисления их в названии отвечает степени их сложности. Цепь, имеющая наибольшее количество вторичных и третичных атомов, является наиболее сложной. Можно располагать цепи и в алфавитном порядке . [c.35] Одной из нерешенных в Женеве задач являлось упорядочение номенклатуры гетерофункциональных соединений. Льежские правила (прави-вило 51) предлагают для таких соединений помещать в конце названия только один суффикс, характеризующий главную функцию, а все другие обозначать префиксами. В следующем правиле (правило 52) дано перечисление суффиксов и соответственно префиксов, употребляемых для обозначения различных функций. Однако Льежские правила не содержат никаких указаний на то, какую именно функцию считать главной . Тем самым решение вопроса о главной функции предоставляется в каждом конкретном случае автору и зависит от его произвола. Это — еще одна из причин множественности названий для одного вещества. [c.36] Кроме того, получающиеся таким образом названия совершенно непригодны для систематизации соединений в алфавитных указателях. Поэтому вынесенные в префикс обозначения функций журналы в своих указателях вновь переносят назад, ставя их после основного названия . Эта так называемая конверсия является не достоинством Льежской номенклатуры, а неизбежным злом и имеет своей целью хотя бы частично сгладить недостатки номенклатуры и образовать гнезда в указателе по какому-то более или менее осмысленному нринципу. Совершенно очевидно, что конверсия вызывает дополнительные трудности при пользовании указателем, так как требует детального знакомства с правилами препарирования названия для указателя, принятыми в том или ином журнале. [c.36] Со времен Женевского конгресса ждала своего решения важная проблема номенклатуры сложных циклических соединений. Однако по этому вопросу Льежский конгресс не принял определенного постановления, указав лишь, что каталог циклических систем подготавливается к печати американскими авторами под руководством Паттерсона. Этот каталог был издан в 1940 г. [188]. В нем приводятся правила номенклатуры циклических углеводородов и других циклических систем (в части, касающейся углеводородов, они переведены на русский язык М. Д. Тиличеевым [183]). Эти правила являются чисто эмпирическими, построенными па условном и произвольном расчленении слонгной циклической структуры на более простые части, путем сочетания традиционных названий которых и составляется затем название сложной структуры. Практически часто невозможно расшифровать или составить название, не имея под рукой справочника. [c.37] Важный раздел Льежских постановлений посвящен регламентации номенклатуры гетероциклических соединений. Сохранив для простейших систем их традиционные названия с некоторыми изменениями в окончаниях (правила 14, 15), Льежские правила официально ввели для сложных гетероциклов, не имеющих традиционных названий, так называемую окса—аза (или а- ) номенклатуру, согласно которой названия гетероциклов образуются из названий соответствующих карбоциклических структур путем добавления к ним префиксов, указывающих наличие и место гетероатомов. Тем самым были созданы основы рациональной номенклатуры гетероциклов. [c.37] Говоря о циклах, надо отметить также, что наряду с названием бензен для gH(. Льежские правила допустили как синоним и отвергнутое в свое время обозначение фен . Это было связано, видимо, с тем, что рекомендованное еще Женевским конгрессом название бензен не привилось на ряде языков и вместо него сохранилось неудобное и дающее повод к недоразумениям название бензол . [c.37] Вернуться к основной статье