ПОИСК Статьи Рисунки Таблицы Методы испытаний, общие для нескольких стандартов Метод инфракрасной спектрофотометрии для определения содержания гамма-изомеров из "Спецификация пестицидов" Все детали распылителя, за исключением манжетного уплотнения, рукоятки и направляющей вала, следует изготовлять из металла. Все металлические части распылителя должны быть стойкими к коррозии под влиянием атмосферных условий, а также при контакте с сухими порошкообразными инсектицидами и обычно пригленяемыми растворителями. Распылитель необходимо снабдить удобно расположенной и надежно прикрепленной рукояткой с ручкой цилиндрической формы. Все части распылителя должны быть по возможности изготовлены в тропическом исполнении. [c.460] Шток поршня должен быть достаточно прочный, чтобы обеспечить необходимую жесткость в тяжелых условиях эксплуатации. Поперечное сечение штока поршня зависит от применяемого материала. Шток поршня и Т-образная рукоятка должны быть соединены таким образом, чтобы в процессе работы на руке оператора не возникали ссадины и мозоли. [c.460] Направляющую штока поршня следует изготовлять из дерева и металла. Деревянные направляющие должны быть изготовлены из твердого, хорошо высушенного материала и при отсутствии металлической втулки разрезаны так, чтобы шток поршня перемещался параллельно направлению волокон. Для предотвращения раскалывания и растрескивания направляющие должны иметь достаточную длину. Они должны быть жестко соединены с цилиндром поршня по крайней мере тремя винтами соответствующего размера. Во избежание искривления необходимо, чтобы металлические направляющие обладали достаточной прочностью. Весь узел поршня должен быть конструктивно так оформлен, чтобы он легко и быстро демонтировался в производственных условиях. [c.461] Манжетное уплотнение должно быть изготовлено из пропитанной графитом хромовой кожи, пластмассы или другого равноценного по прочности материала. Оно должно быть хорошо пригнано в отверстие цилиндра, с рабочей частью не менее 13 мм и иметь толщину не менее 2,4 мм. [c.461] Диаметр наружного диска должен быть несколько меньше внутреннего диаметра цилиндра. Диаметр внутреннего диска должен соответствовать отверстию манжетного уплотнения. [c.461] Для уменьшения или полного исключения износа из-за ударов поршня, а также во избежание ненужного утомления руки оператора распылители по желанию потребителя должны снабжаться пружинными стопорами, располагаемыми по обе стороны манжетного уплотнения поршня. [c.461] Клапан должен быть герметизирован, чтобы через него при всасывающем ходе поршня в цилиндр насоса не проникал дуст. Узел воздушного клапана должен легко разбираться для чистки и ремонта.. [c.461] Резервуар для дуста по емкости должен изготовляться в соответствии с заказом потребителя. [c.461] Диаметр заправочного отверстия должен быть не меньше 4 диаметра резервуара для дуста, но не более 10 см. В тех случаях, когда заправочное отверстие расположено на боковой поверхности контейнера, его диаметр должен быть максимальна возможным. [c.462] Заправочный колпачок должен иметь резьбу и обеспечивать герметичность. [c.462] Сопла следует изготовлять из металла или пластмассы. Металлические сопла должны иметь толщину не менее 0,5 мм. Сопла из пластмассы должны иметь равноценную прочность. [c.462] По желанию потребителя циркулярное сопло может быть снабжено отверстием, равным примерно половине площади поперечного сечения выпускной трубки. Сопло не должно иметь острых углов, в которых возможно скопление дуста. По желанию потребителя могут поставляться сопла, дающие веерообразную струю, которые используются либо для замены циркулярного сопла, либо как приставка к последнему. [c.462] Соединение между насосом и резервуаром для дуста должно быть прочным и герметичным. [c.462] Аппарат первоначально предназначался для проведения дезинсекции на людях, и поэтому дуст должен распыляться с такой силой, чтобы он проникал внутрь одежды. Объем выдуваемого дуста при каждом рабочем ходе поршня должен быть всегда одинаковый и не зависеть от угла наклона распылителя при эксплуатации. [c.462] Стандарт WH0/EQP 5 Утвержден 4 августа 1951 г. [c.463] Подача дуста должна быть непрерывной, однако расход ее должен регулироваться и не превышать 340 г/мин при вращении рукоятки со скоростью не более 35 об/мин. Проверка величины расхода должна производиться в соответствии с дополнением 1. [c.463] Вес основной аппаратуры, включая пустой резервуар, не должен превышать 6,8 кг. [c.463] За исключением ручек в распылителе не должно быть деревянных деталей. Все материалы, подвергаемые воздействию инсектицидов, должны быть химически стойкими, а также обладать необходимой для эксплуатации в полевых условиях прочностью. Подшипники и шестерни следует изготавливать из латуни, бронзы, стали или другого материала равноценной прочности. [c.463] В резервуаре должно помещаться не менее 1870 см дуста. Наименьший размер по горизонтали заправочного отверстия должен быть не менее 13 см. СЗно должно быть снабжено герметичной крышкой с легко управляемым запорным устройством, которое будет держать отверстие в процессе работы надежно закрытым. [c.463] В резервуаре должно быть предусмотрено устройство для перемешивания дуста с целью непрерывной подачи его самотеком к выпускному отверстию. Испытание этого устройства должно производиться в соответствии с дополнением 2. [c.464] Вернуться к основной статье