Справочник химика 21

Химия и химическая технология

Статьи Рисунки Таблицы О сайте English

Языковый барьер в системах

    К проблемам теории процессов переработки информации в вычислительных системах," рассматриваемой как теория мультипрограммных систем с разделением времени, примыкают вопросы информационного сопряжения при двустороннем обмене информацией между человеком и машиной. Здесь прежде всего возникает задача преодоления так называемого языкового барьера в системе человек — машина. В АИС, как ранее уже указывалось, этот языковый барьер в значительной степени преодолевается путем использования входного формализованного информационного языка, совмещающего в себе ряд положительных сторон проблемно-ориентированных языков и в то же время по своей конструкции близкого к естественному языку, удобному для использования человеком. [c.60]


    Мы надеемся, что советскому читателю будет интересно ознакомиться с переводом с японского языка этой книги. Языковой барьер часто не позволяет получить информацию из первых рук, хотя такая информация, в частности, по многим отраслям химии, представляет большой интерес, поскольку в настоящее время Япония — одна из передовых стран, имеющая больщие успехи в области химической науки и технологии. Книга Химия и периодическая таблица — первая переведенная монография из серии книг Современная химия , выпускаемой японским издательством Иванами сётэн . Она посвящена общим химическим проблемам. Естественно, вопросы, затронутые в данной книге, неоднократно освещались в советских и зарубежных изданиях, посвященных соответствующим проблемам, но это не должно уменьшить интерес читателей к новой книге. Начав читать ее, они скоро убедятся в том, что книга построена необычно, и это позволило авторам при небольшом объеме затронуть практически все проблемы современной теоретической химии и так или иначе связать их с периодической системой элементов Д. И. Менделеева. [c.5]

    С точки зрения разработки таких систем, указанный барьер может быть снижен только за счет приближения языковых средств ведения нерегламентируемых запросов к естественному виду. Это, с одной стороны, обеспечивает оперативность освоения указанных средств пользо-вателем-непрограммистом, а с другой стороны, должно привести к постепенному снижению избыточности в результирующей информации, поскольку станет ясно, что значительно дешевле генерировать конкретный вид выходного документа прямо средствами программной системы в соответствии с поступающими непредсказуемыми требованиями, чем осуществлять заведомо избыточную выдачу информации. Указанными соображениями обосновывается важность разработки специальных языковых средств генерации разнообразных документов на основе их погружения в некоторую диалоговую систему, обеспечивающую прозрачность их синтаксиса для проблемного пользователя. В качестве негативной традиции в водохозяйственном планировании выступает также информационное неравенство различных водопользователей. Это может быть связано как с ложным пониманием значимости той или иной отрасли, так и с объемом потребностей в воде тех или иных участников комплексного водопользования. Между тем, подобные соображе- [c.80]


Автоматизированные информационные системы (1973) -- [ c.0 ]




ПОИСК





Смотрите так же термины и статьи:

Барьер



© 2025 chem21.info Реклама на сайте