Справочник химика 21

Химия и химическая технология

Статьи Рисунки Таблицы О сайте English

Официальные Женевские правила

    ОФИЦИАЛЬНЫЕ ЖЕНЕВСКИЕ ПРАВИЛА [c.17]

    Ниже приведены официальные тексты правил Женевской (стр. 283) и Льежской (стр. 293) номенклатур, а также правил ШРАС 1957 (стр. 304). [c.273]

    Ниже приведены официальные тексты правил Женевской (стр. 18) и Льежской (стр. 28) номенклатур, правила ШРАС 1957 (стр. 39), правила ШРАС 1465 (стр. 115), а также правила ШРАС по номенклатуре природных аминокислот (стр- 328) и стероидов (337). Кроме того приведено англо-американское предложение по номенклатуре углеводов (стр. 349). [c.17]


    ОФИЦИАЛЬНЫЙ ТЕКСТ ЖЕНЕВСКИХ ПРАВИЛ  [c.268]

    Официальный текст Женевских правил 269 [c.269]

    Официальный текст Женевских правил 271 [c.271]

    Для несложных соединений эта номенклатура используется и в настоящее время. Однако при переходе к еще более сложным органическим соединениям рациональная номенклатура становится также мало пригодной. Более удобной и универсальной номенклатурой стала Женевская, разработанная и принятая на Международном конгрессе химиков в 1892 г. в Женеве (отсюда и ее название). В дальнейшем эта номенклатура дополнялась и уточнялась новыми правилами и положениями (1930, 1957, 1965). В 1957 г. в Париже была принята современная международная номенклатура (официальная, или систематическая), известная как правила ИЮПАК - Эта номенклатура в основном повторяет правила Женевской номенклатуры с учетом некоторых дополнений. [c.34]

    Создавая новую номенклатуру, нужно было прежде всего определить, для каких целей она предназначена. По этому коренному вопросу на конгрессе возникла острая дискуссия. В подготовленном для обсуждения проекте отстаивалось предложение, существо которого сводилось к тому, чтобы не вводить для каждого вещества определенное, неизменяемое имя, а дать лишь свод правил, по которым химики, в зависимости от своих потребностей, целей и взглядов, могут давать те или иные имена органическим веществам. Против этого предложения выступила группа химиков во главе с А. Байером и провела на Конгрессе свою точку зрения каждое соединение должно иметь одно официальное название. Это название предназначено не для замены существующих, а для употребления наряду с традиционными названиями в указателях и словарях. Таким образом, Женевская номенклатура приобрела характер официальной. Этот принцип однозначности официального названия, сформулированный в первом параграфе Женевских постановлений, является, по нашему мнению, одним из важнейших положений Женевской системы. — [c.17]

    Все сказанное кажется нам достаточно убедительным подтверждением высказанного уже ранее положения, что Льежские правила не являются развитием Женевских. В Женеве были заложены основы официальной номенклатуры, предусматривающей для каждого органического вещества существование одного официального названия, вытекающего из химического строения, выделяющего в молекуле ее наиболее устойчивую часть — углеродный скелет. Эта система осталась незавершенной. [c.38]

    Попыткой создания официальной номенклатуры являлась Женевская система (но не Льежские правила ). Поэтому, ставя своей задачей создание подлинно систематической номенклатуры органических соединений, авторы опираются на привычную для химиков-органиков логику Женевской системы и справочника Бейльштейна, которые в свою очередь основаны на теории химического строения. Наиболее существенным звеном в логике построения названий Женевской системы является генетический принцип. В основе названия любого сложного органического соединения лежит название соответствующего ему по строению углеводорода (и.ли гетероциклического ядра). [c.127]


    Н. А. Мепшуткипым и опубликован вместе с французским текстом в приложении к 24 тому Журнала Русского Физико-химического Общества [102]. Н урнал издавался в то время весьма малым тиражом, с тех пор Женевские правила в России больше не публиковались, и официальный текст их почти совершенно неизвестен широким кругам советских химиков. Кроме того, сам перевод Меншуткина содержит ряд существенных неточностей. [c.41]

    В 1892 г. в Женеве специальный международный конгресс химиков утвердил основные принципы и правила новой официальной международной номенклатуры, известной под названием женевской. Строго логичная и тесно связанная с научной систематикой химических соединений, женевская-номенклатура была развита для веществ, в которых все атомы углерода-соединены непосредственно между собой, а не через гегероатом, и преимущественно для соединений с открытой цепью атомов углерода. Женевской номенклатурой не были предусмотрены названия некоторых типов сложных полифункциональных, элементоорганических и разнообразных циклических соединений. Поэтому крупнейшие справочники и реферативные журналы вносили свои дополнения к официальной номенклатуре, иногда произвольные. [c.633]

    Стремление создать единую химическую номенклатуру для органических соединений возникло в 80-е годы XIX в. Это осуш,ест-вилось в 1892 г. на международном съезде химиков в Женеве. Съезд утвердил правила юменклатуры органических соединений, которые были разработаны международной комиссией и представлены съезду, правила вошли в органическую химию под названием женевская номенклатура или просто официальная номенклатура. Название официальная ей было дано потому, что существовали и в наши дни еще существуют номенклатура тривиальная и рациональная. [c.84]

    Приводятся подробные сведения по номенклатуре органических соединений (правила Женевской и Льежской номенклатур номенклатур органических соединений IUPA 1957 и 1965, в том числе перечень названий радикалов, номенклатуры ШРАС для природных аминокислот и родственных соединений правила номенклатуры углеводов, а также дополнительные сведения о способах наименования органических соединений, в том числе тривиальные и систематические названия некоторых радикалов, не вкл"юченные в официальный перечень ШРАС). [c.255]

    Первая задача связана с полнотой отображения структурной информации, так как если одному коду соответствует несколько структурных формул, то правила кодирования (соответственно, правила записи номенклатурного названия) допускают потерю информации. Вторая задача связана с проблемой идентификации структурных формул в ЭВМ (в случае автоматизированных ИПС) или по традиционным предметным указателям органических соединений (ири использовании номенклатурных названий). Однако, как хорошо известно химикам, однозначное наименование органического соединения дать нелегко, вследствие слоншости правил номенклатуры. Насколько сложны правила номенклатуры, свидетельствует тот факт, что для изложения Правил номенклатуры органических соединений ШРАС потребовалось около 400 страниц [16]. Аналогичные трудности возникают при линейной заниси структурной формулы для ввода в ЭВМ составить однозначный (каноничный) код нелегко. Известно, что химики нередко дают одному и тому же соединению несколько различных наименований [17]. В некоторых случаях химики делают это сознательно стремясь подчеркнуть принадлежность структуры к данному классу (или отразить в названии генетическую связь с некоторым классом структур), они выде- ляют, подчеркивают соответствующий фрагмент структуры. Как известно, еще Правила Женевской номенклатуры [16, 17], принятые в 1892 г., констатировали, что наряду с применяемыми ныне названиями для каждого органического соединения долл но быть установлено ого официальное на- [c.43]

    В другом месте Гриньяр [185] объясняет, как возникло это неудачное правило. Комиссия, подготовлявшая Льежский проект, считала необходимым совершенно отказаться даже для углеводородов от правила наиболее длинной цепи, введя и здесь правило, аналогичное правилу 18 (см. ниже). Однако присутствовавший па Льежской конференции редактор справочника Бейльштейна Прагер настоял па том, чтобы была сохранена женевская формулировка данного правила. И только, как уступка первоначальным предложениям комиссии (поддерживавшимся и Грипья-ром), была добавлена вторая половина фразы. Так получилось половинчатое, не удовлетворяющее никого правило, по поводу которого Гриньяр далее говорит ... Необходимо исключить из второй части текста комиссии слова .. . если это приводит к более простому названию.. . , чтобы не допустить возможности образования двух названий для одного вещества. Мы это и делаем, полагая такую уступку опасной, и никак пе требовали ее в таком виде. По сути дела необходимо, чтобы официальное название, включенное в предметный указатель, было единственным, т. е. его следует установить в каждом отдельном случае в соответствии с твердыми и едиными правилами.. . . [c.31]



Смотреть страницы где упоминается термин Официальные Женевские правила: [c.21]    [c.37]    [c.35]    [c.268]   
Смотреть главы в:

Номенклатура органических соединений -> Официальные Женевские правила




ПОИСК







© 2025 chem21.info Реклама на сайте