Справочник химика 21

Химия и химическая технология

Статьи Рисунки Таблицы О сайте English

Указатель литературных источников

    УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ Иностранные монографии [c.760]

    УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ [c.902]

    УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ  [c.160]

    Указатель литературных источников [c.161]

    Цифровая ссылка указывает ыа номер в указателе литературных источников, (см. раздел IV), где упоминаются указанные соавторы вслед за фамилией первого автора. [c.614]

    Справочник не имеет подробных библиографических указателей. Важнейшие литературные источники приведены непосредственно в каждом разделе или в конце глав. [c.8]


    В ходе исчерпывающей обработки литературных источников в Указатель наряду с целевыми продуктами включались также промежуточные соединения и вещества, синтезируемые по аналогичной прописи, если таковые выделялись и характеризовались. [c.3]

    Ссылки на литературу в тексте приводятся с ограничениями дана только основная литература — преимущественно монографии, обзоры, обобщающие статьи, по которым, в случае необходимости, молшо найти ссылки и на не включенные в список оригинальные исследования. Этому же могут служить упомянутые выще выпуски библиографического указателя Вредные вещества в окружающей среде . Библиографические списки даются, как правило, к разделу, посвященному веществу или группе сходных веществ. Литературные источники, используемые многократно в разных разделах, собраны в общий список. [c.12]

    Основное содержание книги занимает таблица, в которой приведены физико-химические показатели нефтей. В дополнительном томе, в соответствии с пожеланиями читателей, указаны литературные источники, в которых результаты исследования нефтей разобраны более подробно. Книга снабжена указателем нефтей. Данные по краткой физико-химической характеристике нефтей, собранные в один том, будут полезны и удобны для сравнения качества нефтей различных месторождений. [c.2]

    Автор выражает надежду, что читатель сможет извлечь большую пользу из указателей и системы литературных ссылок. При выборе источников не было никаких ограничений по охвату материала издание имеет поистине международный характер. Поскольку многие ценные сведения публикуются в периодической литературе, и не только на английском, французском и немецком языках, при обзоре литературных источников не проводилось никаких лингвистических ограничений. В течение последних двух десятилетий стало возможно общение с ведущими русскими учеными, и знакомство с их наиболее важными работами сыграло существенную роль при создании этой книги. Особенно плодотворным оказался мой контакт с такими заслуженными исследователями, как В. И. Вернадский, Ф. Ю. Левинсон-Лессинг, А. Е. Ферсман и Б. С. Швецов, о встречах с которыми я сохранил лучшие воспоминания. Я в высшей степени признателен В. М. Гольдшмидту. Его идеи и советы оказали решающую роль в период моего личного общения с этим выдающимся деятелем, т. е. с 1930 г. до роковой даты начала войны. С величайшим уважением и с самым глубоким пониманием роли его исключительной личности и деятельности я посвящаю памяти В. М. Гольдшмидта это новое издание. [c.8]

    Важнейшие из многочисленных литературных источников, использованных при составлении словаря, а также источники, на которые в последнем даются ссылки, включены в прилагаемый указатель литературы. [c.902]

    Т. 3. Разделы 2—5. Указатели конечных продуктов реакций, магнийорганических соединений, литературных источников и соавторов. 644 с. 4000 экз. 40 р. в пер. [c.133]


    В ходе исчерпывающей обработки литературных источников в Указатель наряду с целевыми продуктами включались также промежуточные соединения и вещества, получающиеся по аналогичной прописи, если таковые выделялись и характеризовались. Было признано также целесообразным включить в Указатель меченые органические препараты высокомолекулярные соединения в данный справочник не вошли. [c.5]

    Просмотр предметных указателей и знакомство с рефератами за последующие годы потребуют более детального ознакомления с литературными источниками, названными в следующих рефератах  [c.75]

    Авторским указателем пользуются в тех случаях, когда необходимо разыскать ряд работ одного автора или когда известна фамилия автора и нужно найти литературный источник. Иногда нужно разыскать патент, зная держателя патента. Знание фамилии автора значительно упрощает поиски и дает гарантию того, что статья (или патент) будет найдена, так как авторские указатели благодаря простоте их составления обычно лишены пропусков. Только в том случае, если статья опубликована не от имени автора (редакционные и анонимные статьи), она, естественно, не попадает в авторский указатель. [c.45]

    Том 3. Указатели конечных продуктов реакций магнийорганических соединений, литературных источников и соавторов. [c.164]

    Следующей стадией является ознакомление с литературой за период, не охваченный просмотренным литературным источником. Это достигается подбором литературы по реферативным журналам. Для этого подбирают нужные рубрики и ведут поиски по предметным и формульным указателям, начиная от первого года, не включенного в справочник или монографию, и кончая последним годом, для которого имеется указатель, или наоборот (желательно пользоваться сводными указателями). [c.256]

    По примеру первой книги все фотокопии сосредоточены в одном месте, эпиграфы к главам взяты из работ Менделеева, даты указываются по новому стилю (иногда — через косую черту с указанием даты по старому стилю). Порядок ссылок на литературные источники сохраняется таким же, как и в первой книге в квадратных скобках указываются номер источника (первое число) в списке литературы и цитируемая страница. При ссылках первая книга обозначается как первая книга , а вторая — как эта книга . ПАМ означает Научный архив Д. И. Менделеева при Ленинградском государственном университете им. А. А. Жданова. Индексы в химических формулах ставятся внизу, как это принято ныне, хотя Менделеев их ставил вверху. Именной указатель ко всем трем книгам будет помещен в конце третьей книги. [c.6]

    В последнем разделе описаны защитные приспособления и меры первой помощи. Б приложении приведен указатель опасных веществ со ссылками на литературные источники, в которых они описаны подробно. [c.2]

    Предлагаемый вниманию читателя справочник призван облегчить поиск препаративных методов синтеза неорганических, комплексных и элементорганических соединений. С его помощью можно быстро узнать, в каких из 130 приведенных в Указателе литературы книг они описаны. (Обработаны литературные источники, выпущенные на русском языке по 1983 г. включительно.) [c.4]

    Большинство карточек содержат сведения о пространственной группе и параметрах решетки вещества, а также ссылку на литературный источник, на основании которого она составлена. Картотека имеет два указателя в одном из них вещества помещены в алфавитном порядке, в другом — по мере уменьшения межплоскостных расстояний трех наиболее интенсивных линий. Указатели дают возможность быстро найти карточку для известного вещества и установить неизвестное вещество, рентгенограмма которого рассчитана. [c.111]

    После книги, вышедшей под названием Характеристика химиче" ских соединений, входящих в состав эфирных масел и посвященной описанию физико-химических свойств компонентов, входящих в состав эфирных масел, в данной книге под названием Эфирные масла флоры СССР автор ставит задачу, по возможности, обобщить все сведения по личным исследованиям и разным литературным источникам об эфирных маслах флоры СССР. Особое внимание, уделяемое флоре Казахстана, объясняется тем, что сам автор и руководимые им сотрудники, работают в Казахстане. Кроме того, флора Казахстана богата эфироносными растениями и очень мало изучена. Эфирные масла этой флоры не выделяются в тексте книги в отдельную главу, но учтены в общей флоре СССР и даны в алфавитном указателе эфироносных растений с отметкой Казахстан , что дает возможность легко находить их в общем материале. [c.3]

    По всем основным разделам химии — неорганической, аналитической, физической, органической — существуют фундаментальные справочники. При существенных различиях в деталях построения все они обладают некоторыми общими чертами. Прежде всего это не энциклопедии (где соблюдается алфавитный порядок), а систематические справочники, в которых материал располагается в некоей логической последовательности. Издание многотомных справочников требует затраты значительных средств, поэтому часто переиздавать их с включением нового материала нерентабельно. В основных справочниках по химии проблема включения нового материала решается путем выпуска дополнительных томов. Общим является и то, что все справочники снабжаются указателями, входящими в общую систему третичных источников информации. Характерной чертой основных справочников является широко представленные в них библиографические сведения о первичных источниках информации часто именно литературные ссылки представляют наибольшую ценность. Классические справочники по химии — Гмелин, Фрезениус, Бейль-штейн, Ландольт —составлены на немецком языке. Поэтому несмотря на то, что основная часть химической литературы в настоящее время издается на английском языке, хотя бы минимальные знания немецкого языка необходимы любому химику. [c.24]


    Справочник включает исчерпывающие материалы о химических элементах и их соединениях. Приведенные данные систематизированы по группам понятий (получение, физические, оптические, химические свойства и т. п.). Все приводимые в спрлпочнике спедеиия имеют ссылки на литературные источники. К кажд ому тому прилагается указатель соединений. [c.125]

    В каждом разделе препаративной части все изучаемые реакции рассматриваются как с теоретической точки зрения, так и со стороны практического приложения, а затем уже даются указания, касающиеся выполнения эксперимента. В Общих методиках описаны наиболее общие (а также некоторые особые) операции прн проведении различных синтезов, относящихся к одному типу реакций. Цель этих методик—направить внимание изучающего органическую химию на наиболее важное в данной реакции и в то же время удержать его от бездумной варки препаратов по методикам. С помощью общих методик удалось описать приготовление почти тысячи препаратов. Кроме этого, приводятся ссылки на литературные источники (преимущественно на иностранные), где имеется описание получения препаратов с тем, чтобы научить студента пользоваться оригинальной литературой и углубить у него знание иностранных языков. Каждый крупный раздел завершается сведениями о техническом и аналитическом применении изучаемых реакций. Обзор наиболее важных методов получения веществ определенных классов студент найдет в специальном указателе. [c.7]

    Существует два пути нахождения коэффициентов распределения по литературным источникам. Во-первых, можно их искать в hemi al Abstra ts в предметном указателе следует найти данное растворенное вещество и рубрику распределение . Во-вторых, можно отослать читателя к тройной фазовой диаграмме, если таковая имеется для данной системы. Оценка коэффициента распределения при условиях бесконечного разбавления по данным, относящимся главным образом к концентрированным смесям, в некоторой степени сложна. Для детального ознакомления следует обратиться к работам [1, 5, 7], помещенным в списке цитируемой литературы в конце этой главы. [c.499]

    В пятнадцатой графе приведены ссылки на литературные источники. Первая всегда относится к тому литературному источнику, из которого заимствованы значения констант для данного соединения. Остальные ссылки расположены в порядке возрастания их номера. Последняя, шестнадцатая графа, содержит ссылки на номера таблиц справочника, в которых приведены другие свойства данного соединения. Таким образом, первые десять таблиц первой главы справочника могут одновременно слуншть указателем для нахождения других свойств соединений, приведенных в справочнике. Отсутствие ссылки в графе 16 указывает, что для рассматриваемого соединения, кроме тех констант, которые приведены в таблице, данных не имеется. [c.8]

    Справочником Фридлендера пользуются, как правило, для ознакомления с текстом патента, на номер которого найдена ссылка в реферативном курнале, оригинальной статье или другом литературном источнике. В этом случае прибегают к помощи указателя номеров германских патентов или, в случае надобности, указателя номеров патентов других стран. Если год выпуска патента известен, то в соответствующем томе можно по номеру найти и текст патента. Если же год выпуска неизвестен, приходится просматривать ряд томов, а которых номера патентов близки к искомому. [c.666]

    В монографии обобщены литературные данные по реакции циклизации с участием атома азота аминогруппы и атома углерода нитрильной группы, в результате которой образуются амино- или имииопроизвод-ные четырех-, пяти-, шести- и семичленных гетероциклов, их арено- и гетареноаналоги. Приведены сравнительные характеристики различных способов синтеза 2-аминопроиэводных пиррола, индола, азолов, пиридина, хинолина, пиридазина, пиримидина, пиразина, азепина. В каждой главе приводятся методики синтеза конкретных соединений, которые позволяют избежать обращения к оригинальным, подчас труднодоступным источникам. В предметном указателе эти соединения отмечены звездочкой. [c.3]


Смотреть страницы где упоминается термин Указатель литературных источников: [c.15]    [c.9]    [c.12]    [c.649]    [c.621]    [c.649]    [c.38]    [c.8]   
Смотреть главы в:

Англо-русский словарь по химии и переработке нефти -> Указатель литературных источников

Синтезы органических реактивов для неорганического анализа -> Указатель литературных источников

Синтетические методы в области металлоорганических соединений Справочник Том 3 Выпуск 2 -> Указатель литературных источников

Синтетические методы в области металлоорганических соединений Вып 2 Т 3 -> Указатель литературных источников




ПОИСК





Смотрите так же термины и статьи:

Литературный указатель



© 2025 chem21.info Реклама на сайте