Справочник химика 21

Химия и химическая технология

Статьи Рисунки Таблицы О сайте English

Аналогичные объекты

    Поэтому проектирование процесса окисления в кубах основывается на опыте промышленной эксплуатации аналогичных объектов, т. е. с учетом известного влияния температуры, высоты уровня жидкости и других параметров на поглощение кислорода II связанное с последним изменение консистенции сырья. [c.52]

    При составлении технического задания на проектируемый объект еще недостаточно ясны его конструктивные формы. Поэтому обосновать нормы надежности или показатели других эксплуатационных свойств можно лишь после рассмотрения соответствующих характеристик уже существующих аналогичных объектов или прототипов с учетом тенденции изменения этих характеристик [10]. [c.41]


    Условные выражения. Правила построения условных арифметических и логических выражений совершенно аналогичны. Объектами этих конструкций должны быть соответствующие первичные выражения. [c.59]

    Необходимость обработки охлаждающей воды и доза вводимых реагентов определяются опытным путем или по данным, полученным при эксплуатации систем оборотного водоснабжения аналогичных объектов, расположенных на том же источнике водоснабжения, а при отсутствии таких данных — на основании расчетов по нормам СНиП П-31—74 часть И, гл. 31. [c.170]

    Функции ГМН возложены на органы Государственной метрологической службы. Для выполнения этих функций необходимо наличие нормативной базы, материально-технического обеспечения и квалифицированных ответственных кадров. Основным документом, регламентирующим проведение ГМН и позволяющим органам ГМС проводить работы по его осуществлению на местах, являются правила по метрологии ПР 50.2.002-94 ГСИ. Порядок осуществления государственного метрологического надзора за выпуском, состоянием и применением средств измерений, аттестованными методиками выполнения измерений, эталонами и соблюдением метрологических правил и норм . Данный вид ГМН является наиболее традиционным. Однако в отличие от советского периода в настоящее время надзор за состоянием и применением средств измерений распространяется только на средства измерений, относящиеся к сфере распространения государственного метрологического контроля и надзора. Поэтому первоочередной задачей каждого предприятия является составление перечня средств измерений, относящихся к этой классификационной группе, то есть подлежащих поверке. При составлении такого перечня следует руководствоваться МИ 2273-93 ГСИ. Области использования средств измерений, подлежащих поверке . Аналогично объектами государственного метрологического надзора являются МВИ, в которых применяются средства измерений, вошедшие в данный перечень. [c.198]

    По другим данным [404, 1271, 1710, 2023, 2354, 2701], эта величина изменяется в пределах от 0,07109 до 0,049 Фактор пересчета зависит от состава образующегося осадка, который в свою очередь зависит от условий осаждения (стр. 42). Кроме того, эта величина связана и с условиями, при которых производится титрование полученного осадка [281]. Поэтому рекомендуется устанавливать титр раствора перманганата путем одновременного осаждения и титрования калия в определенном объеме стандартного раствора в таких же условиях. Еще лучше параллельно анализировать раствор или навеску аналогичного объекта с известным содержанием калия. [c.71]


    Известно, что при проектировании разработки нефтяных месторождений важно знать характер и динамику приемистости, характер и степень охвата пластов закачкой не только на стадии выхода месторождений из разведки, но и в процессе разработки при отсутствии широкомасштабных промысловых исследований. В этих случаях задача решается посредством использования геолого-статистических моделей, построенных по аналогичным объектам. [c.9]

    Характеристический — термин, с помощью которого принято обозначать отличительный признак какого-либо объекта, предмета, материала, вещества, спектральных свойств и т.д. среди прочих аналогичных объектов. Например, характеристический атом серы в сернистой и [c.338]

    Внесение изменений в технологическую схему, аппаратурное оформление, системы управления, контроля, связи и оповещения и ПАЗ может производиться только при наличии нормативно-технической и проектной документации, согласованной с проектной организацией-разработчиком проекта или с проектной организацией, имеющей лицензию Г осгортехнадзора России на проектирование аналогичных объектов. Внесенные изменения не должны отрицательно влиять на работоспособность и безопасность всей технологической системы в целом. Согласование не требуется, если изменения внесены проектной организацией, имеющей лицензию Г осгортехнадзора России на проектирование данного объекта. [c.264]

    При поиске сквозных дефектов в стенках трубопроводных систем, баллонов, агрегатов и аналогичных объектов, заполненных газом или жидкостью и находящихся под избыточным давлением, полости таких объектов освобождают от жидкости и доводят давление газа в них до атмосферного. [c.576]

    Развитие дисперсионной полимеризации в органических жидкостях до сих пор было направлено главным образом на применение полученных полимерных дисперсий как материалов для поверхностных покрытий (табл. УП.2). Преимущества органических разбавителей перед водными при таком типе применения уже обсуждались (раздел 1.1). В идеальном случае — как в плане экономическом, так и для уменьшения загрязнения атмосферы — следовало бы полностью устранить растворители или разбавители, поскольку они не входят в состав конечной лакокрасочной пленки. Уже рассматривались новые типы пленкообразующих систем, предусматривающие использование порошкообразных покрытий, не содержащих растворителя [4], или систем с высоким содержанием твердых веществ, отверждаемых радиацией [5]. Однако такие композиции для окрашивания автомобилей и аналогичных объектов еще недостаточно разработаны. [c.300]

    В процессе проектирования неизбежно возникает потребность в многократном изменении и дополнении уже принятых проектных решений и соответствующей документации. Между тем, во многих случаях проектирование заключается в привязке уже существующего проекта аналогичного объекта к местным условиям. В этом случае проектирование заключается во внесении небольших изменений и дополнений в существующий проект. Из всего этого также следует необходимость хранения выпущенной документации. Более глубокий анализ показывает, что наиболее рационально хранить не все документы, а только первичные — спецификации полициям и не сами спецификации, а лишь задания на них. В этом заключается принцип хранения заданий на первичные документы. [c.46]

    В ходе активации sp —sp -превращение, корреляция с величинами s Тафта лучше, чем с постоянными Es- Является ли это намеком на необходимость пользоваться разными шкалами стерических постоянных в случае различных типов стерических изменений у реакционного центра, должны выяснить дополнительные исследования этих и аналогичных объектов. С теоретической точки зрения здесь можно было бы скорее предположить аналогию с sp — sp -превращениями для углерода. [c.220]

    Данные по стоимости были получены на основании обследования химических объектов, строительство которых осуществлялось на освоенной территории. В случае сооружения аналогичных объектов на неосвоенной территории стоимость увеличивается на 30—40%, а на территории существующего предприятия—уменьшается на 20—30%. [c.578]

    При изучении условий труда на конкретном участке производства привлекаются статистические материалы, характеризующие травматизм и профессиональные заболевания, относящиеся как. к данному объекту исследования, так и к другим аналогичным объектам. [c.35]

    Достоинством подобной модели является, во-первых, возможность ее построения до экспериментального исследования конкретного объекта, что дает возможность создать модель проектируемого производства и заранее наметить для него пути оптимального управления. Во-вторых, постоянные коэффициенты модели имеют наглядный физический смысл это позволяет сознательно упрощать или усложнять модель. Кроме того, такая модель может быть использована для описания других аналогичных объектов. [c.15]

    На основании статистических данных, собранных до израсходования ресурса К для объекта или группы аналогичных объектов, можно принять решение о его [c.747]

    Новые перспективы открываются для рентгенографии с применением в качестве источника рентгеновского излучения циклических ускорителей электронов — синхротронов [86]. Новый метод, техническое воплощение которого, конечно, не просто, позволяет пользоваться рентгеновским излучением в десятки, сотни и даже тысячи раз.более плотным, чем то, которое дают рентгеновские трубки. Это дает возможность сократить время экспозиции образца до долей миллисекунд, а следовательно, изучать лежащие в этих пределах процессы перестройки в молекулах белков, нуклеиновых кислот и в аналогичных объектах. Кроме того, открывается перспектива рентгенографического изучения веществ, кристаллы которых (как у многих белков) малы и по этой причине их исследование лежит за пределами возможностей обычной рентгенографии. Первая работа по применению синхротронного излучения для рентгеноструктурного анализа выполнена в 1971 г. [c.248]


    В настоящее время проводятся расчеты на ЭВМ для твердых стержней или аналогичных объектов с округлыми концами в трех измерениях. Однако результатов пока еще нет. На сегодня единственным доступным инструментом служат феноменологические теории, которые можно конструировать независимо от детальной природы взаимодействия. Здесь нужно различать две различные области  [c.63]

    Для предварительного определения строительной стоимости канализации (при отсутствии сметно-финансовых расчетов) пользуются укрупненными показателями, разработанными на основании смет для аналогичных объектов и дающими стоимость отдельных сооружений на единицу пропускной способности, емкости, мощности, длины и т. п. [c.634]

    Разработка проекта в одну стадию (техно-рабочий проект) допускается (с разрешения утверждающей инстанции) в тех случаях, когда для выбора строительной площадки или трассы для канализационного трубопровода не требуется предварительного выполнения проектных и изыскательских работ, т. е. когда рещение этих вопросов с достаточной очевидностью предопределяется местными условиями строительства, опытом проектирования аналогичных объектов и наличием соответствующих типовых или рекомендованных для повторного применения экономичных индивидуальных проектов. [c.616]

    Сера смачивающаяся. Различные заграничные образцы содержат 80—95% серы и различные вспомогательные вещества отечественный препарат содержит 90% серы. Содержание влаги в этих препаратах 1—2%. Препарат не слеживается. Применяют его на. тех же культурах, против аналогичных объектов и в те же сроки, что и серу коллоидную, пасту. На большинстве культур концентрация смачивающейся серы составляет в среднем 0,5—0,7%. [c.81]

    Переходы магистральных нефтепроводов через реки и каналы предусматриваются ниже (по течению) мостов, промышленных предприятий, пристаней, речных вокзалов и друпих аналогичных объектов. При щирине водных преград при меженном горизонте 75 м и более [c.106]

    План капитального строительства разрабатьшают на основе следующих исходных данных перспективного плана предприятия, данных анализа показателей освоения и использования производственных мощностей, плана повышения эффективности производства, наличной проектно-сметной документации на строительство планируемых объектов, технико-экономических обоснований создания новых объектов, данных о продолжительности строительства и сведений о передовом опыте сооружения аналогичных объектов. [c.191]

    Среди названных методов весьма перспективен метод морфологического ящика, предложенный в 40-х годах австрийским ученым Ф. Цвикки [4]. Проектирование этим методом выполняется в два этапа 1) морфологический анализ объекта 2) синтез объекта. На этапе морфологического ана)шза разработчик, изучая набор функций, которые должен выполнять объект. И анализируя существуюпще аналогичные объекты, старается осознать морфологию, т.е. общее строение будущего объекта, - то, что в машинном лиш вистическом методе называют грамматикой. [c.51]

    Анализу подлежит нормативно-техническая, конструкторская (проектная) и эксплуатационная, в том числе монтал<ная и ремонтная документация, а также техническая документация, и научно-техническая информация по отказам и повреждениям по парку аналогичных объектов. Анализ технической документации завершается составлением  [c.23]

    Этим заданиям и своевременно уточнять их, если в этом возникнет необходимость. Специалисты-проектанты различных подразделений, толучившие задания от янженеров-технологов, при осуществлении с ними обратной связи должны оценивать результаты своей работы по имеющейся внутренней информации (аналогичные объекты, литературные данные, материалы исследований, патенты и т. д.). [c.110]

    Распределение расчетных расходов сточных вод населенных пунктов по часам суток следует принимать на основании графиков водоотведения, а в случае их отсутствия— данных эксплуатации аналогичных объектов [19], Примерное распределение среднего суточного расхода сточных вод по часам суток в городах и поселках в зависимости от Кобщ приводится в табл, 2.1, [c.11]

    Книга интересна и своим фактическим материалом, который будет полезен исследователям аналогичных объектов в других районах, и методическим подходом и общим ходом теоретический мысли авторов, которые полностью свободны от присущей многим "биоиндикаторщикам" предвзятости и стремления любым (часто неверным) способом доказать ту истину, которая им кажется правильной. Представляя эту книгу читателю, я не боюсь оценить её как вклад в экологию и, в особенности, в раздел [c.6]

    На ранних этапах развития биохимии белков и нуклеиновых кислот важное значение имели абсолютные методы определения молекулярной массы, т.е. методы, не привлекаюпще данных, полученных на других аналогичных объектах. В настоящее время, когда в распоряжении исследователей имеется огромный материал по молекулярным массам самых разнообразных белков и нуклеиновых кислот, широкое применение нашли относительные методы, основанные на сопоставлении каких-либо легко доступных измерению зависящих от молекулярной мас- [c.265]

    Не допускается прокладка магистральных трубопроводов по территориям населенных пунктов, промьшшенных и сельскохозяйственных предприятий, аэродромов, железнодорожных станций, морских и речных портов, пристаней и других аналогичных объектов. [c.36]

    Требования, предъявляемые к ЭС, решающим задачи первого и второго классов, различны. Эти различия в первую очередь касаются содержания баз знаний ЭС. ЭС первого типа (предназначенные для решения задач первого класса) должны обладать мощными базами различных знаний о предметной области о данных (или аналогичных) объектах конфоля (диагностики), процессах, используемых формальных и эвристических методах и алгоритмах решения подобных (или аналогичных) задач и т.д. Как правило, данные ЭС не являются системами реального времени и не функционируют в комплексе с измерительной аппаратурой. [c.25]

    Для оценки уровня определившейся Ск встоимоста продукции проектируемого завода, последняя дояжна быть сопоставлена с себестоимостью продукции аналогичного объекта, выбранного в ка -честве эталона для сравнения. При этом должны быть обеспечены условия их сопоставимости - единая методика расчетов, одинаковые ценностные показатели, положенные в.основу расчетов (иены на сырую нефть, тарифы на покупные виды энергии, цены яа реагенты, катализаторы, лимиты среднегодового заработка одного работника [c.69]

    При санитарно-химическом исследовании композиционных материалов — клеев, пластизолей, герметиков, покрытий на основе олигомеров и ио шмеров различной природы и других аналогичных объектов — контролируемые показатс ш определяются исходя из [c.594]

    При определении ДДТ на сзежих плодах, овош,ах, листьях и других аналогичных объектах такое отделение не представляет больших затруднений и может быть произведено путем смывания бензолом . Однако почти все такого рода операции сопряжены с некоторыми потерями раствора, вследствие чего в большинстве случаев получаются заниженные результаты. [c.91]


Смотреть страницы где упоминается термин Аналогичные объекты: [c.283]    [c.337]    [c.112]    [c.175]    [c.268]    [c.176]    [c.278]    [c.88]    [c.513]    [c.255]    [c.69]    [c.329]   
Введение в моделирование химико технологических процессов (1973) -- [ c.20 ]




ПОИСК







© 2025 chem21.info Реклама на сайте