Справочник химика 21

Химия и химическая технология

Статьи Рисунки Таблицы О сайте English

Перевод некоторых единиц в единицы СИ

    ПЕРЕВОД НЕКОТОРЫХ ЕДИНИЦ В ЕДИНИЦЫ СИ [c.17]

    Для характеристики нефти и ее отдельных фракций часто используется характеристический фактор Ф, который после перевода некоторых единиц измерения параметров принимает вид  [c.42]

    Соотношения между единицами измерения 17 ПЕРЕВОД НЕКОТОРЫХ ЕДИНИЦ В ЕДИНИЦЫ СИ [c.17]

    ТАБЛИЦА ПЕРЕВОДА НЕКОТОРЫХ ЕДИНИЦ ФИЗИЧЕСКИХ ВЕЛИЧИН В СИСТЕМУ СИ [c.478]


    ПЕРЕВОД НЕКОТОРЫХ ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ [c.95]

    Множители для перевода некоторых единиц измерения в систему СИ [c.315]

    Перевод некоторых употребляемых в книге единиц измерения в единицы системы СИ [c.344]

    ПЕРЕВОД НЕКОТОРЫХ ТЕХНИЧЕСКИХ И ДРУГИХ ЕДИНИЦ В ЕДИНИЦЫ СИ [c.637]

    При выполнении конкретных расчетов часто поголовье всех видов скота переводится в некоторые условные единицы (например, коз, овец). Оценивается также соотношение Етр/Рр для разного типа населенных пунктов. При этом расчетные формулы (7.2.5)-(7.2.8) упрощаются. [c.275]

    B трудах no теории электромагнетизма используется в основном система МКС, тогда как в литературе по технике ЭПР главным образом система СГС. В главе 1, а также в большой части глав 4 и 13 мы использовали систему МКС, поскольку там речь идет о теории электромагнетизма. Можно было бы всю книгу написать в системе МКС, однако при этом пришлось бы заметно изменить вид многих привычных формул. Поэтому наряду с МКС используется и система СГС. По нашему мнению, из такого совмещения не должно возникнуть серьезной путаницы. Некоторые основные единицы переводятся из одной системы в другую простым умножением на некоторую степень десяти (например, вб/м гс дж -<-> эрг м см кг -<-> г дж -м 1в (единица измерения боров-ского магнетона) -м- эрг/гс). [c.11]

    Вязкости некоторых сред приведены в табл. 29—34. Для перевода одних единиц вязкости в другие нужно учитывать следующие соотношения  [c.338]

    В табл. 2 дан перевод некоторых общеупотребительных в настоящее время в технике единиц измерения в систему СИ. Приведено несколько примеров. [c.315]

    Так как излагаемые в книге исследования были проведены на приборах, проградуированных в старых единицах, то результаты всех измерений даны в старых системах. Приведем лишь перевод некоторых величин в систему СИ. [c.497]

    Некоторые единицы измерения различных систем и внесистемные и их перевод в единицы СИ [c.216]

    Индикаторная диаграмма отражает теоретические процессы повышения давления газа и работу повышения давления газа соответствующими линиями и площадями при каждом процессе за один цикл. Если требуется подсчитать работу за несколько циклов, необходимо работу за один цикл умножить на число циклов, а при вычислении работы за некоторый период времени надо работу за один цикл умножить на число циклов в секунду и на число секунд. Единицы площади при этом переводят в единицы работы по соответствующим коэффициентам. [c.43]

    ПРИЛОЖЕНИЕ 33. ПЕРЕВОД НЕКОТОРЫХ УПОТРЕБЛЯЕМЫХ В КНИГЕ ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ В ЕДИНИЦЫ СИСТЕМЫ СИ [c.461]

    Первым этапом является накопление сумм, сумм квадратов и сумм перекрестных произведений. Особое внимание следует обратить на вычисление натурального логарифма числа клеток и использовать его в качестве переменной У. Время соответствует переменной X. Перед процессом суммирования (S+) на некоторых калькуляторах можно преобразовать часы и минуты в десятичные единицы. Так, если в программу вводят 10,30 ч и под этим подразумевается 10 ч и 30 мин, то они переводятся в десятичные единицы как 10,50, которые затем можно использовать для регрессии. Если эксперимент начали после полудня (или полуночи), то ко времени прибавляют 12 ч. Пользуются также лабораторными часами, имеющими деления в минутах и в десятичных долях минут. Измерения обычно проводят каждые полчаса, час или в любом другом интервале времени. [c.503]


    До СИХ пор большинство ученых не приняли полностью (а может быть, и никогда не примут) Международную систему единиц (СИ). Некоторые единицы, не входящие в СИ, широко используются в геохимической научной литературе, поскольку это удобно, и отказываться от них нежелательно. В этой книге использованы многие единицы СИ (например, джоули вместо калорий), но при этом оставлены ангстрем, атмосфера, бар и градус Цельсия. В дополнении 1 приводятся соответствующие единицы PI кроме того, избирательно даны коэффициенты перевода и фундаментальные константы. [c.10]

    Массы выше тысячи в масс-спектрах до недавних пор попадались редко. И лишь недавно группой советских физиков разработан принципиально новый способ ввода веществ в прибор — путем сильнейшего распыления его растворов с помощью ультразвукового сопла. При такой технике в парообразное состояние переводятся даже биополимеры, которые, вдобавок (речь идет о водных растворах), после испарения жидкости оставляют себе на память некоторое количество протонов — приобретают положительный заряд. После этого, не разрушая вещество ионизирующим излучением, можно направлять ионы прямо в систему регистрации. Измеряемая величина mie после оценки доступными методами заряда (здесь-то е — далеко не единица) дает величину молекулярной массы, сколь бы она ни была велика. [c.75]

    Синтаксические методы трансляции основаны на переработке отдельных синтаксических конструкций Алгола. Транслятор в этом случае представляет набор подпрограмм, соответствующих отдельным операторам. Каждый оператор в исходной программе транслируется своей подпрограммой. В некоторых случаях в основу составления отдельных подпрограмм берется принцип синтаксических единиц языка, например выражение. Достоинством таких трансляторов является то, что исходная программа может задаваться в виде закодированных синтаксических правил перевода. [c.164]

    Так, например, при анализе ферромолибдена поступают следующим образом. Сплав переводят в раствор, причем образуются соли трехвалентного железа и шестивалентного молибдена. В одной порции раствора производят восстановление амальгамой висмута, причем оба иона восстанавливаются на одну единицу валентности, т. е. получаются Ре" " и Мо . На титрование этого раствора затрачивается некоторый объем рабочего раствора окислителя (I/,). В другой порции раствора производят восстановление амальгамой цинка (или кадмия), причем получаются Ре и Мо" .  [c.368]

    При переводе книги все размерные величины пересчитаны и приводятся в метрических единицах в некоторых случаях даются коэффициенты для пересчета. Прим. перев.) [c.7]

    Отметим, что при использовании уравнения (9.11) для решения задач, в которых рассматриваются свойства газов, в него необходимо подставлять давление, объем и температуру в тех единицах, которые выбраны для определения газовой постоянной К. Поэтому, если в условии задачи давление задано в торрах или миллиметрах ртутного столба, его необходимо перевести в атмосферы, точно так же объем следует переводить в литры, а температуру — в шкалу Кельвина. Однако в некоторых случаях применяются и Другие значения газовой постоянной, например, следует знать, что [c.155]

    Некоторые переводные множители (перевод единиц СГС или других единиц в единицы СИ) [c.627]

    Таким образом, каждому взаимодействию можно поставить в соответствие некоторое магнитное поле, а сам анализ взаимодействий сводится к рассмотрению магнитных полей, действующих на ядро. Для количественной оценки взаимодействий в нашем случае удобно использовать частотные единицы (Гц) (перевод в шкалу энергий проводится умножением на Н). [c.29]

    В некоторых конструкциях тенсиометра циферблат разделен не на единицы поверхностного натяжения, а на градусы. В этом случае величину поверхностного натяжения, полученную в градусах, переводят в силовые единицы обычным путем соответствующей калибровкой шкалы. [c.119]

    Перевод некоторых употребля емых в книге единиц измерения в единицы системы СИ........................... [c.592]

    Глава 1. Взаимодействие рентгеновских лучей с веществом и рентгеновские спектры. 1-1. Характеристическое рентгеновское излучение (длины волн К-серии рентгеновского излучения, длины волн Ь-серии рентг(Шовского излучения, относительные интенсивности линий if-серии характеристического спектра, ширина линий характеристического спектра, индексы асимметрии линий характеристического спектра). 1-2. Перевод С-единиц в абсолютные ангстремы. 1-3. Соотношения между единицами коэффициентов поглощения. 1-4. Рассеяние рентгеновских лучей (рассеяние рентгеновских лучей различных энергий электронными оболочками и ядрами атомов, рассеяние рентгеновских лучей в газах, массовые коэффициенты рассеяния рентгеновских лучей, массовые коэффициенты рассеяния о /р, коэффициенты рассеяния сечения некогерентного рассеяния рентгеновских лучей). 1-5. Поглощение рентгеновских лучей (скачок поглощения для некоторых элементов, вычисление коэффициентов поглощения, номограмма для определения коэффициентов поглощения). 1-6. Суммарное ослабление рентгеновских лучей (атомные коэффициенты ослабления для элементов, массовые коэффициенты ослабления у,/р для элементов, массовые коэффициенты ослабления ц/р для больших длин волн, массовые коэффициенты ослабления ц/р для малых длин волн, массовые коэффициенты ослабления ц/р для некоторых соединений, толщина слоя половинного ослабления рентгеновских лучей для некоторых элементов, толщина слоя ослабления при различных углах падения лучей на образец). 1-7. Ионизирующее действие рентгеновских лучей. 1-8. Преломление рентгеновских лучей (единичные декременты показателя преломления, углы полного внутреннего отражения). [c.320]


    Некоторые емкости под давлением разрушались по хрупкому механизму, в других случаях отмечались разрушения трубопроводов. Разрушения, названные Тилшем "ударной хрупкостью", происходят в хрупких материалах, которые имеют трещины, царапины, зарубки. Такое разрушение моясет произойти из-за наличия дефекта сварки прн приложении нагрузки ниже предела текучести. Тилш приводит девять конкретных случаев хрупкого разрушения емкостей в химической и нефтехимической промышленности. Температуру фазового перехода он определяет следующим образом "Температура фазового перехода стали - это температура, выше которой сталь ведет себя как преимущественно пластичный материал, а ниже которой - как преимущественно хрупкий материал". Как отмечено тем же автором, температуру фазового перехода сталей трудно точно определить и различные методы ее определения дают разные результаты. Данный вывод отражен в табл. 6.3, в которой автором настоящей книги сделан перевод значений Тилша в единицы СИ. [c.95]

    Проявление кризисных состояний с образованием структурных модификаций в системе можно проследить также на примере процесса перегонки нефтяного сырья. В общем случае при перегонке нефтяного сырья, по мере испарения части легких компонентов происходит сближение, коалесценция и взаимная фиксация смолисто-ас-фальтеновых частиц. При этом в межчастичном пространстве иммобилизуются компоненты среды, которые находятся также в виде прослоек между частицами. В результате в системе формируются флокулы, находящиеся в броуновском движении. В этих условиях в системе сосуществуют структурные образования в виде мицелл и сложных структурных единиц. Дальнейшее испарение системы приводит к вытеснению части иммобилизованных компонентов, практическому исчезновению прослоек между частицами и их непосредственному контакту. При этом образуются достаточно прочные агрегативные комбинации, окклюдирующие тем не менее некоторое количество компонентов, находившихся ранее в иммобилизованном состоянии. Остаточное количество последних зависит прежде всего от начальных размеров смо-листо-асфальтеновых частиц и физико-химических параметров испаряемой системы. Воздействуя на систему в кризисных состояниях можно регулировать конфигурацию и плотность упаковки структурных образований, изменять количество иммобилизованной фазы, переводить ее в раствор с последующим удалением из системы при перегонке. [c.172]

    В табл. 3.20 представлены результаты определения некоторых амидов путем перевода их в гидроксамовые кислоты. Во многих случаях удается связать скорость реакции с особенностями строения амида. Например, для формамида максимум интенсивности окраски достигается при 26 °С менее чем за 1 ч, тогда как для ацетамида — за 8 ч. Замещение амидного водорода значительно снижает скорость реакции. Для Ы-метилацетамида (см. рис. 3.17) интенсивность окраски достигает максимума через 7 ч (60 °С) или через 24 ч (26 °С) по сравнению соответственно с 2 и 8 ч для незамещенного ацетамида. Соответствующие значения для формамида— 10 и 40 мин, для диметилформамида — 40 и 300 мин. В соответствии с этими наблюдениями ацетилглицин и пептиды реагируют медленно и дают низкие колориметрические результаты. Подобные же закономерности найдены и для производных никотинамида. Для самого никотинамида окраска достигает максимального значения 52 единицы на 1 мкмоль/мл после 8-часового взаимодействия при 26 ""С, тогда как его Ы, Ы-диэтилпроизводное (ко-рамин) дает максимальное значение 6 единиц Клетта за 8 ч при [c.178]


Смотреть страницы где упоминается термин Перевод некоторых единиц в единицы СИ: [c.378]    [c.103]    [c.448]    [c.5]   
Смотреть главы в:

Краткий химический справочник -> Перевод некоторых единиц в единицы СИ

Краткий химический справочник Ч.1 -> Перевод некоторых единиц в единицы СИ

Краткий химический справочник Издание 2 -> Перевод некоторых единиц в единицы СИ

Краткий химический справочник -> Перевод некоторых единиц в единицы СИ




ПОИСК





Смотрите так же термины и статьи:

Переводы



© 2025 chem21.info Реклама на сайте