Справочник химика 21

Химия и химическая технология

Статьи Рисунки Таблицы О сайте English

Дозировка

    Для предупреждения аварий при регенерации легко окисляющихся продуктов и использовании теплоносителей с высокой температурой выпарные аппараты необходимо оборудовать надежными уровнемерами, блокировками отключения подачи теплоносителя при падении уровня в аппаратах и строго регламентировать режимы дозировки маточного раствора, температуру и давление процесса. Типовая схема автоматизации процеса выпаривания показана на рис. 35. [c.143]


    Для предотвращения взрывов в аппаратах необходимо строго соблюдать режим дозировки газа и воздуха, а также режим продувки топочного пространства при пуске и остановках печи. Чтобы обеспечить необходимый режим сжигания топлива, весьма важно поддерживать стабильным давление топливного газа в печи пиролиза. Для этого устанавливают на печи регулятор давления, связанный с клапаном, находящимся на трубопроводе основного потока топливного газа. Кроме того, в сети топливного газа печей пиролиза давление автоматически может регулироваться клапаном, установленным на линии подачи газа в топливную сеть от второго (резервного) источника. [c.322]

    Для современных крупнотоннажных агрегатов получения селитры разработана система полной автоматизации процесса нейтрализации, которая весьма надежна и может обеспечивать заданный режим, исключающий образование и накопление в аппарате легко взрывающихся нитрит-нитратных солей (рис. П-2). Однако при эксплуатации такой системы с изменением нагрузки на агрегат отмечались случаи нарушений соотношения аммиака и кислоты, что многократно приводило к повышению кислотности раствора и плава аммиачной селитры. Эти нарушения были обусловлены тем, что система дозировки не обеспечивала стабильного давления азотной кислоты перед клапанами, регулирующими ее подачу в аппарат нейтрализации, что объясняется подачей кислоты от одного насоса (через коллектор) на два аппарата нейтрализации одновременно. [c.50]

    Жидкий хлор и дихлорпентан вводят в систему через тройник с образованием гомогенной смеси и нагнетают под давлением около 70 ат в реактор. Хлорпентаны из расходного бачка подают насосом через счетчик капель в смесительный тройник. Туда же вводят и хлор, дозировку которого контролируют по уровнемеру. [c.188]

    Соединение Формула Эквивалентная дозировка, мл/г Число мл, эквивалентное 1 мл, ТЭС [c.212]

    Освобожденная от неактивных примесей депрессорная присадка оказывается не только более эффективной при меньшей ее дозировке, чем сырой продукт конденсации, но и характеризуется весьма важной способностью вызывать абсолютное снижение тем.пературы застывания. [c.245]

    В то время как добавка 6 /о продукта конденсации снижает температуру застывания масла с —1° до —26°, а в больших дозировках не обнаруживает дальнейшего повышения эффективности, добавка всего [c.245]

    В предыдущих разделах уже рассматривались случаи воспламенения и взрыва в аппаратах синтеза хлористого водорода вследствие нарушения соотношения дозировки компонентов. Неоднократно происходили аварии ири смешивании ацетилена с хлористым водородом, содержащим большое количество хлора, при синтезе хлористого винила, в производстве ацетилена термоокислительным пиролизом метана. При нарушении соотношения дозировки газов в смесителе допускался большой избыток кислорода, [c.214]


    Исследования влияния фракционного состава масляных фракций на технологические показатели производства и качество базовых масел показывают, что одним из способов повышения эффективности производства и улучшения качества масел является получение узких фракций [57]. Так, использование узких 50-градусных масляных фракций, обладающих повышенной вязкостью и высокими температурами вспышки, значительно изменяет их дозировку нри производстве современных моторных масел марок от М-8 до М-16. Базовые масла, приготовленные на основе масляных компонентов из узких фракций, характеризуются меньшей склонностью к осадкообразованию н загустеванию при окислении, чем базовые масла с дистиллятным компонентом широкого фракционного состава. Выход дистиллятных масел из узких фракций на [c.184]

    На каждой установке необходимо предусматривать расходомеры-регуляторы со вторичными приборами на оперативных щитах для дозировки реагентов. Дозировка реагентов должна регулироваться в зависимости от pH водного конденсата из буферных емкостей (рН = 7—8,0). Количество водного конденсата по pH и содержанию ионов железа должно строго контролироваться с записью в режимных листах. Кроме того, лабораторией коррозии должен быть налажен периодический контроль качества дренажных вод по pH, содержанию хлоридов и ионов железа. [c.200]

    Наибольшую опасность представляют большие выбросы газа которые происходят вследствие протекания неуправляемой реакции при нарушениях режима дозировки или разложении инициаторов (перекисных соединений). [c.108]

    Накоплению свободной гидроперекиси изопропилбензола способствует также недостаточная подача катализаторной шихты в реактор и неправильная дозировка гидроперекиси изопропилбензола. Поэтому предусматривают блокировку, позволяющую прекратить подачу гидроперекиси изопропилбензола в отсутствие подачи катализаторной шихты осуществляют постоянный контроль скорости подачи гидроперекиси изопропилбензола и вводят блокировку, дающую возможность прекратить подачу катализаторной шихты при прекращении подачи гидроперекиси или циркуляции реакционной массы. [c.89]

    Многочисленные случаи разложения этилена в реакторах с последующим взрывом горючих газов на воздухе отмечались по причине отклонений от заданных технологических параметров процесса полимеризации, незафиксированных приборами и цепями автоматики, оказавшимися неисправными. Поэтому следует принимать меры по повышению надежности средств автоматического регулирования процесса и противоаварийной защиты и прежде всего по обеспечению точной дозировки инициаторов, заданных режимов давления, температур и скоростей материальных потоков. [c.110]

    Воспроизводимость и точность измерения, достигаемая при масс-спектрометрическом анализе, проверяется на искусственных смесях. Искусственные смеси составляются в напускной системе путем дозировки каждого компонента из резервных емкостей в напускной баллон, предварительно эвакуированный до остаточного давления 10 мм рт. ст. [c.267]

    Помещения вспомогательного отделения V (приготовление и дозировка растворов кислоты, щелочи и др.)  [c.48]

    Для ингибирования процессов полимеризации непредельных углеводородов применяется в основном древесно-смоляной антиполимеризатор (ДСА), представляющий собой фенол и его производные, получающиеся при разгонке древесных масел. Однако он часто оказывается малоэффективным, поскольку его ингибирующие свойства изменяются с каждой партией продукта. В связи с тем что дел. плохо растворяется в органических растворителях, его дозировка в систему затруднительна. [c.123]

    Эффективность ингибирования процесса полимеризации зависит также от организации процесса дозировки ингибитора. Ингибитор должен подаваться непрерывно и в заданном количестве. В отдельных случаях эти условия обеспечиваются с большими трудностями, в особенности когда ингибитор плохо растворяется в продуктах производства. [c.124]

    Таким образом, при наличии на рынке готовых пакетов присадок и различных базовых масел, имеется возможность простыми технологическими приемами - дозировкой и смешением, получить товарные масла с определенным и постоянным уровнем эксплуатационных свойств. Американские и европейские системы обеспечения качества в своих документах (документы API и Свод правил ATIEL ) предусматривают для таких компаундированных масел упрощенные и более дешевые процедуры испытаний при присвоении класса качества и предоставлении права обозначать знаками классов API или АСЕА. Это позволяет мелким фирмам (заводам по смешиванию масел), с наименьшими затратами производить и поставлять на рынок автомобильные масла контролируемого и достаточного качества. [c.24]

    Эффективность действия ингибитора в значительной степени определяется его дозировкой, причем подавать ингибитор необходимо со скоростью порядка нескольких литров в час. [c.137]

    Непрерывность дозировки ингибитора при этом характеризуется кривой на картограмме прибора, показывающей изменение уровня в дозировочной емкости. [c.137]

    В зависимости от механизма действия и характера сорбции возможно применение периодической и неярерывной дозировки или доав-ровки "ударными" дозами. [c.61]


    К) ч при 500-520 °С в количестве 0,5— 1,5 % от массы катализатора. Потери хлора при пусковых операциях (сушка и восстанов — ление катализатора, начало сырьевого цикла) восполняют за несколько часов подачей 0,1—0,3 % хлора от массы катализатора в поток сырья или ВСГ при температуре 350 — 450 °С. Для подй,ерж ния оптимальной концентрации хлора в катализаторе в сырьевом цик е хлор может подаваться периодически или непрерывно с дозировкой 1—5 мг/кг сырья (в виде хлорорганических соединений, например, СС1 , С Н Су. [c.191]

    Пример 5. Из 1200 /сг смеси кислот (I) состава 68% Н25(34, 22% НЫОз и 10% Н2О необходимо приготовить 2000 кг смеси (И), содержащей 63% Н2504, 28% NN03 и 9% Н2О. Для дозировки имеются 82-процентная азотная кислота, 92-процентная серная кислота (купоросное масло) и 20-процентный олеум, который соответствует 104,5-процентной концентрации N2804. Сколько требуется взять азотной кислоты, купоросного масла и олеума  [c.35]

    Для устранения этой опасности должны быть приняты мерь прежде всего по стабилизации кислотности и влажности пульпы,, поступающей на сушку, что позволит в значительной мере снизить налипание материала на стенки аппарата и насадку в аппарате. Следует обеспечить непрерывный контроль pH пульпы в реакторах. Для измерения расхода растворов, подаваемых в реакторы и дозировки пульпы, рекомендуется применять индукционные расходомеры ИР-51. Более высокой надежности требуются насосы для перекачки пульпы, так как срок службы применяемых насосов недостаточен. Это обусловлено тем, что установленные насосы предназначены для перекачки сред, содержащих не более 4% абразивных частиц. В пульпе же производства нитрофоски абразивных материалов содержится примерно в 10 раз больше. Необходимо предусмотреть также эффектавную гидродинамическую систему отмывки пульпопроводов водой. Следует улучшить конструкцию форсунок для распыления пульпы и рекомендовать автоматическую принудительную пропарку их без прекращения подачи природного газа в топку и пульпы в аппарат. Для этого-можно использовать отсечные клапаны типа 22НЖЮП завода Красный профинтерн (г. Гусь-Хрустальный) и электропневмати-ческие реле типа Р50 и Р70 Северодонецкого филиала ОКБА. [c.59]

    Несмотря на точную дозировку фиксаналов, следует проверить титр приготовленных из них растворов, так как при растворениа фиксанала возможны ошибки. [c.137]

    Накопление непрореагировавшей азотной кислоты в нитрато-рах при нарушениях установленного режима дозировки компонентов и определенных условиях может вызвать бурное неуправляемое течение реакции и как следствие этого разрыв аппарата или выброс реакционной массы из него. Прекращение размешивания реакционной массы приводит к неравномерному распределению реагирующих компонентов по фазам, сопровождающемуся местными перегревами и неуправляемой реакцией. Неуправляемая реакция может возникнуть также при повыщении температуры, вызванном недостаточным охлаждением реакционной массы. [c.118]

    Для подробного изучения причин таких аварий была создана специальная техническая комиссия, разработавшая мероприятия по предупреждению взрывов пылевоздушных смесей в аппаратуре распылительных сушилок, которые позволили стабилизировать работу агрегатов, усовершенствовать технологический процесс, отдельные виды оборудования, средства автоматизации, контрольно-измерительные приборы. Были приняты меры, обеспечивающие стабильный состав и бесперебойную дозировку дрожжевой суспензии, что позволило снизить налипание дрожжей на внутренние поверхности сушильной кахМеры и уменьшить вероятность их самовозгорания. [c.154]

    Аналогичная авария произошла на установке промывки жидким азотом конвертированного газа от окиси углерода. При аварии разорвался трубопровод азотоводородной смеси на участке от низкотемпературного блока до коллекторной арматуры. Причина аварии — попадание жидкого азота, имеющего температуру —180°С, в трубопровод из углеродистой стали. Очевидно, в этом случае была нарушена герметичность змеевика переохладителя или клапанов дозировки, азота. [c.24]

    Для предупреждения образования и накопления нитрит-нитратных солей и исключения возможности их взрыва в аппарате нейтрализации необходимо строго выдерживать технологический режим нейтрализации азотной кислоты в соответствии с проектом. Дозировка азотной кислоты, аммиака, серной и фосфорной кислот должна регулироваться в заданном соотношении только автоматически. Нельзя допускать работу аппарата нейтрализации без орошения его промывной части конденсатом. Для этого автоматически должен регулироваться реж1им конденсации сокового пара [c.49]

    Повышение давления и температуры в реакторе синтеза ДЭАХ может произойти при неравномерной дозировке натрия. Натрий может застывать в недостаточно обогреваемых участках трубопроводов (в штуцерах ввода, загрузочных патрубках, вблизи крышки реактора). Застывший натрий может попасть в реакционную массу и вызвать бурную реакцию в аппарате. [c.158]

    Во Избежание образования взрывоопасных углеводородовоздушных смесей в застойных зонах крайне нежелательно устройство в зданиях подвалов, тоннелей, незасыпанных траншей, приямков и каналов, в которых могут скапливаться взрывоопасные пары и газы. Необходимо большое внимание уделять герметизации аппаратов и трубопроводов, следить за бесперебойной и эффективной работой вентиляционных систем. Все электропроводки рабочих органов аппаратов, содержащих АОС, должны выполняться экранированными или с уплотнениями, исключающими утечки продукта. Уплотнительные поверхности фланцев должны выполняться по способу шип — паз, а на арматуре — шип — паз и под-линзовое уплотнение. В качестве уплотняющих материалов должны применяться фторпласт 4 или отожженная медь. При отборе проб также должна обеспечиваться герметичность системы аппарат (трубопровод) — пробоотборник. Переносить пробы АОС разрешается в герметичных металлических пробоотборниках, установленных в специальные ящики и засыпанных сухим песком. Герметично должны выполняться дозировка и загрузка алюминия и металлического натрия. [c.161]

    Полимеризацию изобутилена проводили в реакторе — полимеризаторе в среде жидкого этилена с дозировкой катализатора и стабилизатора. Полимеризатор — горизонтальный стальной аппарат диаметром 1000 мм и длиной 10 000 мм — состоял из трех основных частей коопуса, конденсатора и головной части. Для уплотнения смотровых стекол из оргстекла толщиной 4—5 мм по резиновым трубкам между рамами окон и корпусом полимеризатора подавали сжатый воздух. Корпус полимеризатора через компенсатор, служащий для компенсации температурных деформаций, был соединен с головной частью. Внутри полимеризатора на двух валиках была натянута транспортерная лента из нержавеющей стали длиной 18 м, шириной 350 мм и толщиной 0,25 мм. Смеси этилена с изобутаном и этилена с фтористым бором непрерывно поступали на движущуюся ленту. [c.340]

    При проектировании и эксплуатации про1изводств, связанных с процессами полимеризации и конденсации, необходимо предъявлять повышенные требования к обеспечению надежного и эффективного отвода тепла экзотермических реакций, бесперебойного перемешивания реакционной массы,заданной чистоты и точной дозировки сырья и других применяемых материалов, активного подавления возможных самоускоряющихся реакций и др. В производствах органических продуктов, где эти процессы являются побочными, следует принимать меры к их подавлению, создавая соответствующие условия. Многие продукты, получающиеся при полимеризации и конденсации, способны самовоспламеняться на воздухе, что обусловливает необходимость разработки специальных методов технических средств безопасного удаления их из технологической аппаратуры, обезвреживания или утилизации. [c.346]

    На цдкоторых предприятиях внедрили более надежную rilieMy контроля за дозировкой ингибитора, которая заключается в том, что до насоса установили вертикальную дозировочную ем кость, оборудованную поплавковым уровнемером типа ИУВЦ-ШК. [c.137]


Смотреть страницы где упоминается термин Дозировка: [c.88]    [c.60]    [c.60]    [c.290]    [c.406]    [c.167]    [c.148]    [c.30]    [c.105]    [c.105]    [c.106]    [c.160]    [c.163]    [c.357]    [c.358]    [c.364]    [c.103]   
Техника физико-химических исследований при высоких и сверхвысоких давлениях (1976) -- [ c.197 ]




ПОИСК





Смотрите так же термины и статьи:

Автоматическая дозировка реагентов АДФ

Ампулы для дозировки

Борные удобрения дозировка

Введение газов в реакцию и их дозировка

Введение и дозировка растворов

Влияние дозировки перекиси

Влияние типа и дозировки наполнителя на свойства резин из неопрена

Выбор вида добавок и назначение их дозировок

Выбор типа и дозировки ингибитора при заданных условиях эксплуатации

Выбор типа и дозировки модификаторов

Выбор типа и-дозировки противостарителей и антиозонантов

Для устранения нарушения схода угля и шихты из хранилищ, забивания угля и шихты в желобах и для обеспечения равномерной дозировки углей желательно, чтобы содержание влаги в угле и шихте не превышало

Дозировка гербицидов и норма расхода жидкости

Дозировка жидкостей

Дозировка жидкости в сжатый

Дозировка и ввод проб в реактор

Дозировка и загрузка сырья

Дозировка известкового теста

Дозировка известкового теста растворов

Дозировка ингредиентов

Дозировка кислот

Дозировка лекарств

Дозировка лекарств в гериатрии

Дозировка лекарств детям

Дозировка малых количеств газов

Дозировка материалов

Дозировка прядильного раствора

Дозировка твердых материалов

Дозировка твердых тел

Дозировка углей. Технологические схемы углеподготовки

Железо дозировка

Зависимость правильной дозировки подачи топлива в цилиндр двигателя от коэффициента сжимаемости топлива

Изделия для дозировки сыпучих продуктов

Изделия для фильтрации и дозировки

Инсулин дозировка

Компоненты эмульсий дозировка

Контроль дозировки лекарственных препаратов (токсикологический анализ мочи)

Костецкий Кислотные смеси их анализ и дозировка

Крекирующий агент и его дозировка

Люцерна дозировка

Медные удобрения дозировка

Метод анализа измерений дозировки

Метод дозировки

Мягчители Пластификаторы дозировка

Наполнители дозировка

Неподвижные грохоты. Подвижные грохоты. Электромагнитные сепараторы Глава двадцатая. Перемещение и дозировка твердых тел

Неподвижные грохоты. Подвижные грохоты. Электромагнитные сепараторы Дозировка твердых тел

О дозировке топлива при воспламенении в дизеле

Оборудование для смешения и дозировки материалов

Оборудование для хранения, транспорта и дозировки жидкостей

Общие положения. Тонкостенные стальные аппараты. Толстостенные стальные аппараты. Фланцы и болтовые соединения. Трубы и трубные решетки Оборудование для хранения, транспорта и дозировки материалов

Подготовка и дозировка сырья

Понятие о концентрациях, дозировках, нормах расхода и ядовитости пестицидов

Понятие о концентрациях, дозировках, нормах расхода и ядовитости пестицидов для теплокровных животных и человека

Прессы-автоматы устройства для дозировки

Приборы для дозировки жидкостей

Приборы для дозировки и переливания особо чистых агрессивных и ядовитых жидкостей. В. 3. Красильщик

Примеры выбора типа и дозировки ингибитора коррозии дал обработки газопроводов при заданных рабочих условиях

Проба дозировка

Противостарители дозировка

Растворы дозировка

Резиновые смеси дозировка серы

Свекла дозировка

Складские устройства. Транспортные устройства. Дозировка твердых материалов Оборудование для хранения, транспорта и дозировки газов

Стекла дозировка пигмента и окраска

Топливо дозировка

Требования к дозировке и хранению пенообразователя

Установка блочная автоматизированная для приготовления и дозировки деэмульгаторов

Фракционированная конденсация. Ректификация ЧАСТЬ ПЯТАЯ. МЕХАНИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ Глава восемнадцатая. Измельчение, грохочение и дозировка твердых тел Измельчение

Хранение и дозировка катализаторов на основе металлорганических соединений

Число ДБА и дозировка ускорителя



© 2025 chem21.info Реклама на сайте