Справочник химика 21

Химия и химическая технология

Статьи Рисунки Таблицы О сайте English

Язык конкретного представления

    Процедурные знания — это сведения о совокупности конкретных процедур, этапов или шагов поиска целесообразных решений в новой ситуации, представленных либо на ЕЯ, либо на некотором формализованном языке (ФЯ). К процедурным знаниям в области химической технологии относятся, например, закон действия масс принцип Ле Шателье законы равновесия составов фаз гетерогенных систем законы сохранения массы, энергии, импульса и момента количества движения закон Гесса законы (начала) термодинамики физико-химические и технологические принципы наилучшего использования движущей силы ХТП, наиболее полного использования сырья и энергии в ХТС, наилучшего использования оборудования ХТС и др. алгоритмы расчета состава смесей веществ, расчета массы и объемов веществ, мольной теплоты образования соединений при химических реакциях системы уравнений математических моделей ХТП и ХТС алгоритмы анализа и оптимизации ХТП и ХТС тексты технологических регламентов и др. [c.32]


    Для алгоритмического языка Алгол-60 приняты три уровня (способа) его представления эталонный язык, язык публикаций и язык конкретного представления [4]. [c.50]

    Язык конкретного представления предназначен для реализации Алгола на вычислительных машинах, и его применение обусловлено конструктивными особенностями машины. Программа, обеспечивающая перевод логико-математических конструкций алгоритма на язык машины, называемая транслятором, составляется исходя из конкретного представления эталонного языка. [c.51]

    При записи всех программ в настоящем издании используется конкретное представление Алгола — входной язык транслятора МЭИ-3, разработанного для вычислительной машины Минск-22 . Выбор этого языка в качестве основного для записи программ, представленных в книге, объясняется тем, что машины типа Минск-22 довольно широко распространены в настоящее время, и все представленные программы могут без изменений использоваться на них для выполнения расчетов. [c.11]

    Третий уровень — конкретные представления языка, образующиеся из эталонного языка путем его изменения, которое обусловлено особенностями трансляторов для конкретных ЦВМ. [c.66]

    Конструктивные особенности ЦВМ, в первую очередь устройств ввода — вывода, а также устройств подготовки данных, как правило, не позволяют непосредственно использовать набор символов эталонного языка. Поэтому входной язык транслятора, являясь конкретным представлением алгоритмического языка, отличается от эталонного языка. Вводится целый ряд изменений и ограничений, упрощающих трансляцию на машинный язык. Так, например, могут быть допустимы только заглавные буквы латинского алфавита, в качестве меток нельзя использовать целые числа, не допускается рекурсивность процедур и рекурсивные обращения и т. п. [c.66]

    Следует отметить, что введение спиновых переменных не является вовсе обязательным и его можно просто рассматривать как удобный формальный прием. В квантовой механике состояния описываются решениями уравнений на собственные функции и значения вида (1.1.1). Хотя в отдельных случаях соответствующие операторы могут быть представлены в виде дифференциальных операторов, действующих на функции некоторых переменных, в более общей формулировке квантовая механика имеет дело только с символическими выражениями, содержащими операторы и объекты, на которые эти операторы действуют, при этом существенны только операторные соотношения вида (1.2.20), которые не зависят от конкретно используемого языка или представления . Читатель, который хотел бы получить более наглядное представление о спине, может рассматривать s как значение спиновой проекции 5z, а также может мысленно представить себе спиновые функции [c.24]


    При решении задач автоматизированного проектирования процесс диалога технолога-проектировщика с ЭВМ можно условно представить в виде определенного цикла действий по обработке диалоговой системой его запросов, сопровождающегося взаимным обменом информацией, что схематично представлено на рис. 6.5. Такое обобщенное представление связано с тем, что отдельные этапы проектирования контактного агрегата могут существенно отличаться друг от друга как математическим аппаратом, так и содержательной постановкой задач. Это, в свою очередь, приводит к необходимости нескольких уникальных проблемно-ориентированных языков общения с ЭВМ, рассчитанных на различные группы проектировщиков, выполняющих отдельные конкретные проектные процедуры с использованием соответствуюших. приемов, терминов, правил (рис. 6.6). [c.266]

    Транслятор с автокода выполняет перевод программы, представленной на внешнем системном языке, в программу для конкретной ЭВМ с выдачей на печать таблицы распределения памяти и текста транслированной программы, а также перфорацию программы и карты ее ввода. [c.130]

    Для того чтобы составить общее представление о языке и о структуре программы на ПЛ/1, рассмотрим основные его средства, необходимые для составления относительно простых и небольших программ, на конкретном примере. В гл. 2 было показано, что математическим описанием фазового равновесия многокомпонентной смеси является система алгебраических нелинейных уравнений, которая с использованием стехиометрического соотношения может быть сведена к уравнению с одним неизвестным (см. с. 21)  [c.229]

    К сожалению, его передовые идеи в то время не доходили до Запада. Европейская наука пришла к подобным представлениям своим, более долгим путем, потеряв более полувека. Среди западных ученых наибольшая заслуга в развитии атомистических представлений о материи принадлежит английскому ученому Д. Дальтону (1766-1844), который родился уже после смерти Ломоносова. Элемент по Дальтону — это определенный вид атомов, характеризующийся присущим ему атомным весом. Как видим, Дальтон внес в развитие идеи Ломоносова важный дополнительный компонент — атомный вес. Если записать в соответствии с требованиями грамматики современного русского языка, получится — вес атома химического элемента. Конкретного химического элемента Атомы Дальтон впервые отличает друг от друга по весу. Это новый надежный признак отличия химических элементов, повышающий их качественную определенность. Появилась первая характеристика химического элемента, имеющая точную количественную меру. Один вид атомов (химический элемент) стали отличать от другого по весу атомов, составляющих его. [c.25]

    Осн. направления И. и. моделирование на ЭВМ знаний, т.е. машинное представление смысловой информации о сущности понятий, явлений, теорий и т. д. в области химии имитирование отдельных видов интеллектуальной творческой деятельности человека (формулирование понятий, рассуждение, распознавание, прогнозирование, память, обучение и др.) создание т. наз. ограниченных естеств. языков для нек-рой конкретной области химии, обеспечивающих интеллектуальный диалог пользователя с ЭВМ. [c.274]

    Как отмечалось в начале предыдущего параграфа, любое состояние твердого раствора удобно описать с помощью геометрических представлений, согласно которым каждому распределению концентрации с (г) отвечает определенная фигуративная точка в обобщенном фазовом пространстве функций распределения и соответствующая ей свободная энергия (6.3). Пользуясь геометрическим языком, можно описать процесс распада однородного метастабильного твердого раствора с помощью траектории в фазовом пространстве. Эта траектория начинается в фигуративной точке, описывающей однородное метастабильное состояние раствора, и кончается в точке, описывающей двухфазное равновесное состояние. Последнее отвечает абсолютному минимуму свободной знергии. Всем остальным точкам зтой траектории соответствуют распределения концентрации на промежуточных стадиях распада. Конкретный вид траектории зависит от кинетики процесса распада. [c.88]

    При создании программного обеспечения тех или иных систем заранее предполагается использование определенного языка представления и классификации информации, в результате разработчик конкретной системы не может выходить за рамки тех ограничений и возможностей, которые заложены в программном-обеспечении. [c.6]

    Такая функция множества Р называется вероятностной мерой. Три свойства (2.9—11) отражают на математическом языке наши интуитивные представления о вероятностях то, что невозможное событие 0 имеет нулевую вероятность, достоверное событие й имеет вероятность, равную единице, и вероятность объединения взаимно исключающих событий получается (разумеется, на интуитивном уровне) суммированием вероятностей отдельных событий. Третье условие требует, чтобы это свойство сохранялось и для счетного объединения взаимно исключающих событий. В конкретных приложениях мера Р, входящая в вероятностное пространство, получается либо с помощью априорных соображений, либо выводится из длинной серии испытаний, в которой определяется относительная частота события А. (В частотной интерпретации вероятности существуют математические тонкости, в которые нам не хотелось бы здесь вдаваться.) [c.48]


    Но вот автомобиль попал к потребителю ради которого он был сделан,— к автолюбителю, или в небольшое хозяйство, или в ремонтную мастерскую. И здесь в полной мере приходится столкнуться с множеством повседневных проблем, для которых нет простых и очевидных путей решения. И не только в силу дефицита тех или иных материалов или деталей, а из-за дефицита знаний — общих представлений, конкретных рецептов и советов, неумения (вполне понятного и даже не нуждающегося в извинениях) понять специфический язык химических названий, терминов, марок веществ, тонких различий между, казалось бы, почти одним и тем же, предназначенным почти для одного и того же... [c.4]

    Гамильтониан (1) является, конечно, гамильтонианом для молекулы в так называемом приближении закрепленных ядер при полном пренебрежении всеми спиновыми (электронными и ядерными) и релятивистскими эффектами. Будучи таковым, он дает нам концептуально простой, но физически важный пример, к которому мы можем применять результаты наших общих исследований. Тем не менее, как должно быть ясно читателю (и каждый раз мы не будем оговаривать этого), многие из наших общих заключений совершенно не зависят от конкретного вида Я. Кроме того, хотя наш язык будет отвечать координатному представлению, большинство результатов не будет зависеть от представления, оставаясь в равной степени справедливыми, например, и в импульсном представлении, при соответствующей интерпретации символики. [c.11]

    В методе принципов модельные гипотезы служат для реализации имеющихся принципов, причем последние играют роль верховного судьи, призванного выбраковывать те из моделей, которые не удовлетворяют хотя бы одному принципу. В результате рассуждений, осуществляемых на математическом или ином языке, гипотезы согласовываются с принципами и на этой основе вырабатываются количественные соотношения, которые связывают между собой конкретные свойства изучаемого явления. В методе гипотез, наоборот, в рассуждениях вырабатываются принципы путем осмысливания конкретных свойств явления с помощью гипотез и последующего обобщения большого множества модельных представлений. На практике при наличии парадигмы в методах принципов и гипотез [c.28]

    Язык табличного типа характеризуется заранее определенным набором бланков запроса в виде таблиц. Пользователь формулирует свое задание на поиск данных и вид представления результатов, заполняя определенные позиции таблицы по правилам, изложенным в инструкции. Для каждой конкретной задачи строится соответствующая таблица запроса. Язык табличного типа используется, например, в системе бронирования мест в Аэрофлоте. [c.90]

    Алгол-60 по замыслу предполагает три уровня эталонный, для публикаций и конкретного представления. Официальное сообщение о языке относилось к первым двум уровням, причем операции ввода — вывода не были формализованы и поэтому Алгол-60 не мог использоваться как язык программирования, а применялся лишь как язык описания алгоритмов. Впоследствии были разработаны так называемые подмножества языка, которые и используются в качестве языков программирования. В частности, нашло широкое применение подмножество Алгамс, предложенное в 1966 г. группой ГАМС (группа автоматизации программирования для машин среднего класса) Польской академией наук. В разработке этого подмножества принимали участие специалисты социалистических стран. [c.32]

    В эталонном языке не рассматривается максимальная величина целого числа, однако в каждом конкретном представлении существует некоторая величина, больше которой целые числа не могут быть заданы. Эта величина определяется разрядной сеткой машины. Например, для машины серии Мпнск максимальное целое число пе должно превышать девять десятичных разрядов. [c.52]

    В эталонном языке определены первичные операторы ввода и вывода для различных каналов (фотосчитывающее устройство, иерфокартный ввод и т. д.), а также соответствующие форматы, определяющие последовательность и порядок расположения информации на внешних носителях. Однако в практике эксплуатации трансляторов для различных машин операторы ввода и вывода на уровне конкретного представления существенно отличаются от эталонного уровня и определяются в зависимости от имеющихся внешних устройств. [c.70]

    Алгамс — конкретное представление языка АлгОл-60  [c.164]

    Алгамс — конкретное представление языка Алгол-60  [c.164]

    Вместо того чтобы поправить автора и указать на его ошибки, редакция журнала Успехи химии выступила в защиту резонанса со следующим примечанием В связи с вопросом о сопоставлении теории резонаиса и теории электронных смещений редакция считает необходимым заметить следующее. Нет сомнений в законности для химика использования некоторых наглядных представлений последней теории. Эта законность оправдывается не только огромной сложностью аппарата теории резонанса, но и многими принципиальными затруднениями, встречаемыми ею при попытке решения конкретных задач химии. Однако при сопоставлении этих теорий не может иметь места их принципиальная равноправность. Напротив, одна из них покоится на наиболее общих достижениях современного естествознания, в то время как другая является все же набором продуманных моделей и механизмов. Таким образом, при попытках привести во взаимное соответствие язык и представления обеих теорий должен иметь место такой подход те положения теории электронных смещений, которые удается привестм в соответствие с языком теории резонанса, имеют право остаться в арсенале методов химика-, те же положения, для которых удается показать их противоречивость с языкам теории резонанса, должны быть исключе ш из этого арсенала (стр. 110). [c.409]

    Разработку, отладку и эксплуатацию ЭС осуществляют три класса специалистов инженер знаний инженер-программист и эксперт [7]. Инженер знаний —эгго специалист, создающий интеллектуальное обеспечение ЭС, владеющий теорией ИИ, теорией ЭС, умеющий проводить концептуальный анализ знаний ПО и создавать МПЗ, владеющий языками интеллектуального программирования, знающий разнообразные источники знаний для данной ПО и имеющий опыт решения НФЗ в конкретных ПО. Основными компонентами интеллектуального обеспечения ЭС являются модели представления знаний, БЗ, ПВР, ПИИ. [c.198]

    На языке ПРОЛОГ создана оболочка ЭС, которая включает все типы представления данных и стратегии управления. Система называется P-Sh lh и представляет эффективность языка ПРОЛОГ как средства построения системы, основанных на знаниях. ПРОЛОГ предоставляет ограниченную среду программирования по сравнению с другими существующими ЯИИ. Для смягчения этого ограничения некоторые версии языка ПРОЛОГ обеспечивают простое взаимодействие, давая возможность при необходимости добавлять общность. Так, например, LPA—Sigma—PROLOG обеспечивает простое взаимодействие с языком СИ, где добавляемые процедуры могут вызываться непосредственно как примитивы языка ПРОЛОГ. Эта возможность добавлять примитивы обеспечивает потенциал для создания мощного и в высшей степени специализированного набора средств на языке ПРОЛОГ для конкретного применения. [c.231]

    Предлагаемая вниманию читателя книга является первым томом небольшой серии коллективных монографий, посвященной важнейшим электрохимическим методам, широко используемым в смежных дисциплинах и в многочисленных приложениях. Книги этой серии существенно отличаются от изданных на русском языке томов по современным проблемам электрохимии под редакцией Дж. Бокриса и адресованы они значительно более широкому кругу читателей. В настоящем томе в основном представлены обзоры, в которых рассматриваются методы, основанные на электродных процессах. Глава 1, написанная Р. Бейтсом, посвящена измерению обратимых электродных потенциалов. Основная ее часть - изложение термодинамических основ равновесных электродных явлений. Ясное, доступное изложение и большое количество конкретных примеров должны помочь читателю, не имеющему специальной подготовки, быстро освоить фундаменталь ные понятия и язык электрохимии. Технической стороне дела, методам измерения, приборам, подготовке эксперимента посвящена заключительная часть этого обзора. Естественным продолжением этой гла вы является глава 2, (автор Р. Пейн), в которой рассмотрены методы изучения двойного электрического слоя и адсорбции. Как и в классических руководствах, обсуждение начинается с общих термодинамических результатов, а затем рассматриваются модельные представления и экспериментальные методы. Последний раздел посвящен адсорбции, причем основное внимание во всей главе уделено границе раздела ртуть - раствор. Как и первая глава, обзор Пейна едва ли представит большой интерес для специалистов-электрохимиков, но он безусловно [c.5]

    Предлагаемый в настоящей работе предмашикный формат представления фактографической информации выгодно отличается от всех цредьщущих-разработок тем, что правила его заполнения систематизированы и представлены в форме некоторого специализированного языка записи данных. Таким образом удается существенно сократить объем изложения правил заполнения формата, достигнув одновременно строгости и конкретности описания, что является важнейшей исходной предпосылкой для успешной разработки программ чтения и обработки фактографической информации на ЭВМ. [c.10]

    О чем это говорит О том, что физические представления не должны во всем объеме переноситься в химию для объяснения химических явлений. Их нужно обобщать. Та абстракция, о которой угке много говори лось, требует такой модели, которая выражала бы физические процессы не во всех их деталях, не во всей их сложности, но обобщенно, отрангая лишь тот момент, который существен для объяснения химических процессов. Само появление валентной черточки в структурных формулах было у ке, собственно говоря, таким усреднением , потому что эта черточка выразила на языке и по существу понятий, соответствующих данным химии, то, что для химии как раз и требовалось. Трудность возникла тогда, когда черточка оказалась недостаточной. Обнаружены были связи, которые нельзя было выразить классическими схемами. И тут возникла большая трудность оказалось, что путь усреднения , которым шла химическая термодинамика, которым шла первая электронная модель валентности, которым шел Вутлеров и сторонники его структурной теории, этот путь требует своей особой конкретизации для каждого отдельного случая. А для случая сопряженных связей и для некоторых других случаев прежние конкретные приемы абстракции, или усреднения , оказались теперь неподходящими поэтому надо пайти новый прием усреднения , т. е. прием нахождения и выделения общего, существенного для химии применительно к данной конкретной задаче. [c.316]

    Очевидно, что прежде всего необходимо обеспечить одновременный отбор и однократный ввод в систему информации о соединениях и реакциях. Автоматический отбор сведений из текстов публикаций и автоматический перевод с естественных языков на информациоппый пока остается отдаленной перспективой. Первичная обработка оригинальных публикаций, по-видимому, еще долгое время будет осуществляться высококвалифицированными химиками с целью однократного и исчерпывающего отбора всех видов химических сведений и их представлеиия в стандартизованной форме с максимальным использованием языка структурных формул. Для этого могут быть созданы стандартные бланки, иа которых должны регистрироваться, наряду с короткими рефератами на естественном языке, отражающими общую идею и теоретическую наиравлен-иость работы, структурные уравнения описываемых в работе конкретных реакций вместе с сопровождающей информацией, также представленной в стандартной форме, с нрименением словесных дескрипторов, структурных формул и числовых данных. При написании структурных уравнений реакций химик должен обозначить в явной форме образующиеся и разрывающиеся связи. Должны быть предусмотрены рациональные приемы компактной записи нескольких однотипных реакций одним обобщенным структурным уравнением, содержащим переменные радикалы, значения которых должны указываться отдельно в явной форме. Этим путем будет отражена одновременно большая часть информации об описываемых в работе химических соединениях. Остальные соединения и соировожда- [c.229]


Смотреть страницы где упоминается термин Язык конкретного представления: [c.8]    [c.8]    [c.18]    [c.70]    [c.133]    [c.237]    [c.189]   
Программирование и вычислительные методы в химии и химической технологии (1972) -- [ c.50 ]




ПОИСК







© 2025 chem21.info Реклама на сайте